
Последний день Святок, 17 января с.г., в Покровском Соборе стал зримым воплощением ангельского песнословия, впервые преподанного людям в Рождественскую ночь: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человецех благоволение!» В этот день Божественную Литургию совершали клирики Собора прот.А.Папков и свящ.В.Вовковский в сослужении грузинского священника, о.Николоза, приехавшего из Атланты для посещения грузинской православной общины. Впервые за совместной Божественной Литургией в нашем Соборе прозвучали возгласы на грузинском языке. Русские и грузины причащались из одной чаши, «едиными усты и единым сердцем» исповедуя Святую Православную веру.
А гвоздем программы стал хор «Алиони» под управлением профессора музыки Клэйтона Парр, представивший программу Рождественских песнопений под общим названием «Алило». Это особый жанр грузинского пения, посвященный празднику Рождества Христова. В разных районах Грузии сложились свои певческие традиции, весьма отличные друг от друга. Напевные узорчатые кахетинские распевы невозможно спутать с гурийскими диссонансами. Все это разнообразие сплетается в единый ковер полуторатысячелетней традиции трехголосного грузинского пения, олицетворяющего идеал нераздельности и неслиянности Святой Троицы.
Как радостно было видеть изумленные лица присутствующих, сердца которых были тронуты соприкосновением с подлинными сокровищами народного искусства. Остается надеяться на помощь Божию и в будущем деле устроения подобных совместных благих начинаний, где так ясно чувствуется «на земле мир, и в человецех благоволение».

Послушайте записи Рождественских колядок (Алило) из разных регионов страны в исполнении замечательного Грузинского хора :
